<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">vestih</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Известия Национальной академии наук Беларуси. Серия гуманитарных наук</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Proceedings of the National Academy of Sciences of Belarus, Humanitarian Series</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2524-2369</issn><issn pub-type="epub">2524-2377</issn><publisher><publisher-name>The Republican Unitary Enterprise Publishing House "Belaruskaya Navuka"</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.29235/2524-2369-2018-63-1-57-68</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">vestih-430</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ИСТОРИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>HISTORY</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>АНГЛО-СОВЕТСКИЕ КУЛЬТУРНЫЕ СВЯЗИ В 30-е гг. ХХ в.: ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>ANGLO-SOVIET CULTURAL RELATIONS IN THE 1930s: MAIN TRENDS</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Жилинская</surname><given-names>И. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Zhilinskaya</surname><given-names>I. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>кандидат исторических наук, доцент кафедры теории и истории государства и права</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Ph. D. (Hist.), Associate Professor, Chair of Theory and History of State and Law</p></bio><email xlink:type="simple">izhilinskaya@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Академия управления при Президенте Республики Беларусь, Минск</institution></aff><aff xml:lang="en"><institution>Academy of Public Administration under the Aegis of the President of the Republic of Belarus</institution></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2018</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>06</day><month>04</month><year>2018</year></pub-date><volume>63</volume><issue>1</issue><fpage>57</fpage><lpage>68</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Жилинская И.В., 2018</copyright-statement><copyright-year>2018</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Жилинская И.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Zhilinskaya I.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://vestihum.belnauka.by/jour/article/view/430">https://vestihum.belnauka.by/jour/article/view/430</self-uri><abstract><p>Актуальность проблемы обусловлена тем, что культурное сотрудничество является одним из важнейших каналов для расширения диалога между государствами, а детальное исследование англо-советских культурных связей в 30-е гг. ХХ века позволяет выявить специфику такого сотрудничества между государствами с противоположными экономическими, социально-политическими и идеологическими системами. На основе широкого круга архивных документов проанализированы основные направления и тенденции развития англо-советского культурного сотрудничества в 30-е гг. ХХ века. Показаны цели внешней культурной политики СССР и ее организационные основы, выявлены изменения форм, содержания и динамики англо-советских культурных связей рассматриваемого периода. На основании данного материала разработана периодизация англо-советского культурного сотрудничества 30-х гг. ХХ века. Автором сделан вывод о том, что процесс англо-советского культурного сотрудничества характеризовался сложностью и противоречивостью, поскольку испытывал на себе негативное влияние политических и идеологических факторов со стороны обоих государств, что и определяло его скачкообразный характер. В конце 30-х гг. ХХ века англо- советские связи резко сократились. Социальная база в Великобритании, опираясь на которую можно было осуществлять контакты в области науки и культуры, значительно уменьшилась. В конце 30-х гг. ХХ века и советское руководство утратило заинтересованность в расширении культурного обмена с Великобританией.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The relevance of the problem is based on the fact that cultural cooperation is an important channel for increasing dialogue between states, and a detailed study of Anglo-Soviet cultural relations in the 1930s allows identifying specific features of such cooperation between states having opposite economic, social, political and ideological systems. Based on a wide range of archive documents, main areas and development trends in the Anglo-Soviet cultural cooperation in the 1930s are analyzed. The article shows the objectives and institutional framework of the USSR foreign cultural policy and identifies changes in the form, content and dynamics of the Anglo-Soviet cultural ties in the period in question. Based on this material, periodization of the Anglo-Soviet cultural cooperation in the 1930s is made. It is concluded that the process of Anglo-Soviet cultural cooperation was complex and inconsistent as it was affected by political and ideological factors in the both countries, which determined its intermittent nature. In the late 1930s Anglo-Soviet decreased sharply. The social base in the UK on which it was possible to carry out contacts in the field of science and culture significantly shrank. On the other hand, the Soviet leadership lost interest to expanding cultural exchange with Britain in the late 1930s.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Великобритания</kwd><kwd>СССР</kwd><kwd>культурное сотрудничество</kwd><kwd>Всесоюзное общество культурной связи с заграницей</kwd><kwd>Общество культурной связи с СССР</kwd><kwd>межвоенный период</kwd><kwd>пропаганда</kwd><kwd>«техника гостеприимства»</kwd><kwd>книгообмен</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Great Britain</kwd><kwd>USSR</kwd><kwd>cultural cooperation</kwd><kwd>All-Union Society for Cultural Relations with Foreign Countries (VOKS)</kwd><kwd>Society for Cultural Relations with the USSR</kwd><kwd>inter-war period</kwd><kwd>propaganda</kwd><kwd>hospitality technique</kwd><kwd>book exchange</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5283. Оп. 1. Д. 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. F. 5283. Op. 1. D. 1. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5283. Оп. 1. Д. 100.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. F. 5283. Op. 1. D. 100. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кузьмин, М. С. Английское общество культурной связи с СССР / М. С. Кузьмин // Вопр. истории. – 1966. – № 2. – С. 204–206.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kuz'min M. S. The British Society for Cultural Relations with the USSR. Voprosy istorii = Questions of History, 1966, no.2, pp. 204–206. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5283. Оп. 3. Д. 456.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. – F. 5283. Op. 3. D. 456. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5283. Оп. 3. Д. 191.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. F. 5283. Op. 3. D. 191. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ВОКС. Факты и цифры. – М.: ВОКС, 1930. – 64 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">VOKS. Fakty i tsifry [All–USCR. Facts and Figures]. Moscow, VOKS, 1930, 64 p. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5283. Оп. 3. Д. 577.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. F. 5283. Op. 3. D. 577. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5283. Оп. 3. Д. 725.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. F. 5283. Op. 3. D. 725. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Голубев, А. В. Интеллигенция Великобритании и «новая цивилизация» (из истории советской культурной дипломатии 1930-х гг.) / А. В. Голубев // Россия и внешний мир: диалог культур: сб. ст.; редкол.: Ю. С. Борисов (отв. ред.) [и др.]. – М. : Издат. центр ИРИ РАН, 1997. – С. 259–271.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Golubev A. V. The British intelligentsia and the "new civilization" (from the history of Soviet cultural diplomacy of the 1930s). Rossiia i vneshnii mir: dialog kul'tur: sb. statei [Russia and the outside world: a dialogue of cultures: colltction of articles]. Moscow, Publishing The Center of the Institute of the Russian Academy of Sciences, 1997, pp. 258–272. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">В лондонском университете запрещено чтение лекций об СССР // Известия. – 1932. – 10 янв. – С. 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">The University of London prohibits lecturing on the USSR. Izvestiia=News, 1932, January 10, pp.1. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5283. Оп. 8. Д. 137.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. – F. 5283. Op. 8. D. 137. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Холландер, П. Политические пилигримы (путешествия западных интеллектуалов по Советскому Союзу, Ки-таю и Кубе. 1928 – 1978) / П. Холландер.– СПб.: Лань, 2001. – 592 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khollander P. Politicheskie piligrimy (puteshestviia zapadnykh intellektualov po Sovetskomu Soiuzu, Kitaiu i Kube. 1928–1978) [Political Pilgrims (Travel of Western Intellectuals to the Soviet Union, China and Cuba, 1928–1978)]. Saint Petersburg, Publishing house "Lan", 2001, 592 p. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5283. Оп. 3. Д. 274.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. F. 5283. Op. 3. D. 274. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5283. Оп. 10. Д. 904.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. F. 5283. Op. 10. D. 904. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Космач, Е. Н. Англо-советские научно-технические и культурные связи в 1917–1931 гг.: дис. …канд. ист. наук: 07.00.03 / Е. Н. Космач. – Минск, 1984. – 210 л.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kosmach E. N. The Anglo-Soviet Scientiﬁc, Technical and Cultural Relations in 1917–1931. Ph. D. Thesis. General history. Belarusian State University named after VI Lenin. Minsk, 1984. 210 l. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5283. Оп. 3. Д. 587.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. F. 5283. Op. 3. D. 587. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ). – Ф. 631. Оп. 14. Д. 1319.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rossiiskii gosudarstvennyi arkhiv literatury i iskusstva (RGALI) = Russian State Archive of Literature and Art. F. 631. Op. 14. D. 1319. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иоффе, А. Ф. О физике и физиках / А. Ф. Иоффе. – Ленинград: Наука, 1977.– 259 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ioffe A. F. O ﬁzike i ﬁzikakh [About physics and physics]. Leningrad, Science Publ., 1977, 260 p. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ). – Ф. 1397. Оп. 1. Д. 576.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rossiiskii gosudarstvennyi arkhiv literatury i iskusstva (RGALI) = Russian State Archive of Literature and Art. F. 1397. Op. 1. D. 576. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ). – Ф. 631. Оп. 14. Д. 1а.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rossiiskii gosudarstvennyi arkhiv literatury i iskusstva (RGALI) = Russian State Archive of Literature and Art. F. 631. Op. 14. D. 1a. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ). – Ф. 631. Оп. 13. Д. 176.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rossiiskii gosudarstvennyi arkhiv literatury i iskusstva (RGALI) = Russian State Archive of Literature and Art. F. 631. Op. 13. D. 176. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ). – Ф. 631. Оп. 14. Д. 179.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rossiiskii gosudarstvennyi arkhiv literatury i iskusstva (RGALI) = Russian State Archive of Literature and Art. F. 631. Op. 14. D. 179. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ). – Ф. 631. Оп. 14. Д. 180.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rossiiskii gosudarstvennyi arkhiv literatury i iskusstva (RGALI) = Russian State Archive of Literature and Art. F. 631. Op. 14. D. 180.(in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жмаев, А. М. Советская литература в Англии (1917–1940) / А. М. Жмаев // ХХ Герценовские чтения. Филологические науки: материалы межвуз. конф., Ленинград, 13 апреля – 27 мая 1967 г. / Ленинградский пед. ин-т им. А. И. Герцена. – Ленинград, 1967. – С. 67–69.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhmaev A. M. Soviet literature in England (1917 – 1940). XX Gertsenovskie chteniia. Filologicheskie nauki: materialy mezhvuzovskoi konf. [XX Herzen's readings. Philological sciences: materials of the interuniversity conference]. Lenin-grad, 1967, pp. 67–69. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5283. Оп. 3. Д. 889.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. F. 5283. Op. 3. D. 889. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ). – Ф. 631. Оп. 14. Д. 192.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rossiiskii gosudarstvennyi arkhiv literatury i iskusstva (RGALI) = Russian State Archive of Literature and Art. F. 631. Op. 14. D. 192. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ). – Ф. 1397. Оп. 1. Д. 571.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rossiiskii gosudarstvennyi arkhiv literatury i iskusstva (RGALI) = Russian State Archive of Literature and Art. F. 1397. Op. 1. D. 571. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Крэг, Э. Г. Воспоминания, статьи, письма [пер. с англ.] / Эдвард Гордон Крэг. – М.: Искусство, 1988. – 399 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kreg E. G. Vospominaniia, stat'i, pis'ma [Memories, articles, letters]. Translated byVoronin V. V., Alpers G. G., Vilenkin V. Ia., Fridshtein Iu. G., Tsipeniuk A. D.Moscow, "Art" Publ., 1988, 399 p. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ). – Ф. 2030. Оп. 1. Д. 235.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rossiiskii gosudarstvennyi arkhiv literatury i iskusstva (RGALI) = Russian State Archive of Literature and Art. F. 2030. Op. 1. D. 235. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5283. Оп. 3. Д. 887.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. F. 5283. Op. 3. D. 887. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5508. Оп. 1. Д. 1840.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. F. 5508. Op. 1. D. 1840. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5283. Оп. 3. Д. 588.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. F. 5283. Op. 3. D. 588. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Группа связи с заграницей // Сов. музыка. – 1935. – № 3. – С. 109 – 110.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Group of communication with abroad. Sovetskaia muzyka = Soviet music, 1935, no. 3, pp. 109–110. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit34"><label>34</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5283. Оп. 3. Д. 604.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. F. 5283. Op. 3. D. 604. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit35"><label>35</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ). – Ф. 631. Оп. 14. Д. 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rossiiskii gosudarstvennyi arkhiv literatury i iskusstva (RGALI) = Russian State Archive of Literature and Art. F. 631. Op. 14. D. 1. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit36"><label>36</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ). – Ф. 631. Оп. 14. Д. 187.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rossiiskii gosudarstvennyi arkhiv literatury i iskusstva (RGALI) = Russian State Archive of Literature and Art. F. 631. Op. 14. D. 187. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit37"><label>37</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Первый советский кинофестиваль // Известия. – 1935. – 17 февр. – С. 6.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">The First Soviet Film Festival. Izvestiia = News, 1935, February 17, p.6. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit38"><label>38</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Яворская, Н. В. Из истории международных связей Государственного музея нового западного искусства (1922 – 1939) / Н. В. Яворская. – М. : Сов. художник, 1978. – 475 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Iavorskaia N. V. K istorii mezhdunarodnykh sviazei Gosudarstvennogo muzeia novogo zapadnogo iskusstva (1922– 1939) [To the history of international relations of the State Museum of New Western Art (1922–1939)]. Moscow, Soviet artist, 1978, 474 p. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit39"><label>39</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5283. Оп. 11. Д. 382.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. F. 5283. Op. 11. D. 382. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit40"><label>40</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ВОКС в 30 – 40-е гг. / Публикация А. В. Голубева и В. А. Невежина // Минувшее: исторический альманах. – М., СПб. : Athenem: Феникс, 1993. – Т. 14. – С. 313–364.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Golubev A. V., Nevezhin V. A. All–USCR in the 30s – 40s. Minuvshee: istoricheskii al'manakh [Past: Historical Almanac], 1993, no. 14, pp. 313–364. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit41"><label>41</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5283. Оп. 3. Д. 1119.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. F. 5283. Op. 3. D. 1119. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit42"><label>42</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ). – Ф. 631. Оп. 13. Д. 259.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rossiiskii gosudarstvennyi arkhiv literatury i iskusstva (RGALI) = Russian State Archive of Literature and Art. F. 631. Op. 13. D. 259. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit43"><label>43</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5283. Оп. 10. Д. 899.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. F. 5283. Op. 10. D. 899. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit44"><label>44</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Блюм, А. В. Советская цензура в эпоху тотального террора. 1929 – 1953 А. В. Блюм. – СПб.: Гуманит. агентство «Акад. проект», 2000. – 311 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Blium, A. V. Sovetskaia tsenzura v epokhu total'nogo terrora. 1929 – 1953 [Soviet censorship in the era of total terror. 1929 – 1953]. St. Petersburg, "Acad. project" Publ., 2000, 320 p. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit45"><label>45</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Майский, И. М. Дипломатия и культура / И. М. Майский // Иностранная литература. – 1966. – № 5. – С. 238–241.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Maiskii I. M. Diplomacy and Culture. Inostrannaia literatura = Foreign Literature, 1966, no. 5, pp. 238–241. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit46"><label>46</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Английская антифашистская графика: каталог выставки / Гос. музей нового западного искусства, Иностранная комиссия МОССХ. − М., Л. : Искусство, 1937. – 46 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Angliiskaia antifashistskaia graﬁka: katalog vystavki [English anti-fascist graphics: exhibition catalog]. Moscow, Leningrad, "Art" Publ., 1937. 46 p. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit47"><label>47</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). – Ф. 5283. Оп. 14. Д. 86.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gosudarstvennyi arkhiv Rossiiskoi Federatsii (GARF) = State Archive of the Russian Federation. F. 5283. Op. 14. D. 86. (in Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
