Авторская паремия «Любишь печатать – люби и в кутузке сидеть» в русском языке 1905–1907 гг.


https://doi.org/10.29235/2524-2369-2020-65-2-197-202

Полный текст:


Аннотация

Статья посвящена анализу авторской паремии «Любишь печатать – люби и в кутузке сидеть». В ходе работы с источниками периода первой русской революции был выявлен единственный случай употребления данной паремии в рубрике «Новые пословицы» общественно-политического сатирического журнала «Зарницы». Научная новизна исследования состоит в том, что впервые анализируется авторская паремия «Любишь печатать – люби и в кутузке сидеть», ранее не привлекавшая внимания исследователей. В работе использованы методы компонентного, контекстуального, логико-семиотического анализа, а также анализа словарных дефиниций. В результате проведенного исследования были получены следующие результаты: 1) установлена паремия-источник; 2) охарактеризована имевшая место структурно-семантическая трансформация паремии-источника; 3) научно обоснована узнаваемость в авторской паремии её системного прототипа; 4) выполнен анализ событий социально-политической жизни российского общества периода первой русской революции, которые обусловили появление новой паремии; 5) сформулировано выражаемое авторской паремией суждение, определен её тип. В заключительной части статьи обозначены перспективы дальнейших исследований.


Об авторе

А. В. Загребельный
Вологодский научный центр Российской академии наук
Россия

Загребельный Артур Владимирович – кандидат филологических наук, научный сотрудник.

ул. Горького, 56а, 160014, Вологда



Список литературы

1. Загребельный, А. В. Авторская паремиология в русском языке начала XX века / А. В. Загребельный // И. А. Бодуэн де Куртенэ и мировая лингвистика : Междунар. конф. : V Бодуэновские чтения (Казан. федер. ун­т, 12–15 окт. 2015 г.) : тр. и материалы : в 2 т. / под общ. ред. К. Р. Галиуллина, Е. А. Горобец, Г. А. Николаева. – Казань, 2015. – Т. 1. – С. 120–123.

2. Загребельный, А. В. Паремии­новации в русском языке 1905–1907 гг. / А. В. Загребельный // Научное наследие В. А. Богородицкого и современный вектор исследований Казанской лингвистической школы : тр. и материалы Междунар. конф., Казань, 31 окт. – 3 нояб. 2016 г. : в 2 т. / Казан. (Приволж.) федер. ун­т, Ин­т филологии и межкультур. коммуникации ; под общ. ред. К. Р. Галиуллина [и др.]. – Казань, 2016. – Т. 2. – С. 82–92.

3. Загребельный, А. В. Авторские паремии в русском языке начала XX века / А. В. Загребельный // Вопр. филологии. – 2015. – № 3 (51). – С. 39–47.

4. Загребельный, А. В. Квазипаремия «Гусь свинье не товарищ, а товарищ графу не “братец”» в русском языке 1905–1906 гг. / А. В. Загребельный // Науч. обозрение: гуманит. исслед. – 2015. – № 8. – С. 121–128.

5. Загребельный, А. В. Революция 1905–1907 гг. в зеркале авторской паремиологии русского языка / А. В. Загребельный // Вестн. Нижегор. ун­та им. Н. И. Лобачевского. – 2017. – № 3. – С. 221–230.

6. Пермяков, Г. Л. Пословицы и поговорки народов Востока. Систематизированное собрание изречений двухсот народов / Г. Л. Пермяков. – М. : Наука, 1979. – 671 с.

7. Вальтер, Х. Антипословицы русского народа / Х. Вальтер, В. М. Мокиенко. – СПб. : Нева, 2005. – 574 с.

8. Сташкова, М. А. Функционирование пословиц и антипословиц с гендерным компонентом в современном английском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.04 / М. А. Сташкова. – М., 2015. – 22 с.

9. Зайкина, З. М. Понятийная и структурно­типологическая специфика паремиологических единиц / З. М. Зайкина // Филол. науки. Вопр. теории и практики. – 2018. – № 1 (79), ч. 1. – С. 108–112. https://doi.org/10.30853/filnauki.2018-1-1.28

10. Батулина, А. В. Пословично­поговорочные выражения в современном русском языке : дис. … канд. филол. наук : 10.02.01 / А. В. Батулина. – Великий Новгород, 2003. – 211 л.

11. Жуков, В. П. Русская фразеология : учеб. пособие / В. П. Жуков. – М. : Высш. шк., 1986. – 310 с.

12. Гнедаш, С. И. Провербиальные единицы и возможности их трансформации в современном немецком языке / С. И. Гнедаш // Вестн. Чуваш. ун­та. – 2010. – № 2. – С. 155–159.

13. Зарницы : журн. лит.­художеств. и сатир. – 1906. – № 3.

14. Жуков, В. П. Словарь русских пословиц и поговорок / В. П. Жуков. – 7­е изд., стереотип. – М. : Рус. яз., 2000. – 544 с.

15. Пермяков, Г. Л. От поговорки до сказки: заметки по общей теории клише / Г. Л. Пермяков. – М. : Наука, 1970. – 240 с.

16. Большой академический словарь русского языка / РАН, Ин­т лингвист. исслед. – М. ; СПб. : Наука, 2004–2017. – 1–24 т.

17. Словарь современного русского литературного языка : [в 17 т.] / АН СССР, Ин­т рус. яз. – М. ; Ленинград : Изд­во АН СССР, 1950–1965. – 1–17 т.

18. Лихоманов, А. В. Правительство С. Ю. Витте и обеспечение свободы прессы в 1905 году / А. В. Лихоманов // Исторические записки / Отд­ние историко­филол. наук РАН. – М., 2008. – Вып. 11 (129). – С. 199–217.

19. Михайловский, Н. К. Моё свидание с В. К. Плеве / Н. К. Михайловский // Полн. собр. соч. – 2­е изд. – СПб., 1913. – Т. 10. – С. 59–64.

20. Партия «Союз 17 октября» : в 2 т. / Ассоц. «Российская политическая энциклопедия» (РОССПЭН) [и др.]. – М. : РОССПЭН, 1996. – Т. 1 : Протоколы съездов, конференций и заседаний ЦК, 1905–1907 гг. – 408 с.

21. Тройнов, В. П. Встречи в Москве (из воспоминаний) [Электронный ресурс] / В. П. Тройнов. – Режим доступа: http://apchekhov.ru/books/item/f00/s00/z0000022/st036.shtml. – Дата доступа: 10.07.2018.

22. Неизвестный. Вести (1906. 26 июля) [Электронный ресурс] // Русское слово. – 1906. – Режим доступа: http://ruscorpora.ru. – Дата доступа: 10.07.2018.

23. Иловайский, Д. И. Краткие очерки русской истории [Электронный ресурс] / Д. И. Иловайский. – Режим доступа: http://dugward.ru/library/ilovayskiy/ilovayskiy_kratkie_ocherki.html. – Дата доступа: 10.07.2018.


Дополнительные файлы

Просмотров: 27

Обратные ссылки

  • Обратные ссылки не определены.


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2524-2369 (Print)
ISSN 2524-2377 (Online)