Выпуск | Название | |
Том 63, № 2 (2018) | ТРАНСФОРМАЦИИ МАРКСИЗМА В КОНТЕКСТЕ КИТАЙСКОГО МОДЕРНИЗАЦИОННОГО ПРОЕКТА | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. А. Белокрылова | ||
"... Рассматривается ценностная и теоретическая специфика китайской версии марксизма – идейного ..." | ||
Том 67, № 1 (2022) | Организация Института философии и права АН БССР (1944–1947 гг.) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. А. Жук | ||
Том 68, № 4 (2023) | Процессы заимствования иноязычной лексики в русском и китайском языках конца ХХ – начала ХХІ вв. (сравнительный аспект) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Юйцинь Пань | ||
"... В сопоставительном аспекте рассматриваются источники и процессы заимствования в китайском и ..." | ||
№ 1 (2017) | ПРИЕМЫ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ЕВРОПЕЙСКОГО ИСКУССТВА В ЖИВОПИСИ КИТАЯ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. В. Артёмова | ||
"... явления в рамках каждой новой системы представлений заменяется самобытным смысловым значением.1 Китайских ..." | ||
Том 64, № 4 (2019) | Буддийские заимствования в контексте традиционной физической культуры Китая | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Фан Чжэнвэй | ||
"... В современной научной литературе можно часто встретить мнение, что китайская культура гомогенна и ..." | ||
Том 66, № 2 (2021) | Динамика языковой ситуации в Беларуси и белорусский язык в мире в контексте инициативы «Один пояс и один путь» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Юйцинь Пань, А. А. Лукашанец | ||
"... включение национальных белорусского и китайского языков в мировое языковое пространство. ..." | ||
Том 66, № 3 (2021) | Особенности структурной организации финансовых терминов в современных китайском и русском языках (сопоставительный аспект) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Юй Вэй | ||
"... терминов и наименований в разноструктурных русском и китайском языках, а также проблемы разграничения ..." | ||
№ 1 (2016) | Интерпретация европейской школы живописи в работах китайской художницы Пань Юйлян | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. В. Артемова | ||
"... творчество современной китайской художницы Пань Юйлян. Определено понятие интерпретации в живописи. Отмечена ..." | ||
Том 67, № 1 (2022) | Влияние китайско-русских культурных различий при переводе фразеологизмов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Лунь Ли | ||
"... подробно рассмотрены культурные различия между китайским и русским языковым пространством (Россия и ..." | ||
Том 63, № 1 (2018) | ОСНОВНЫЕ КОНЦЕПЦИИ В ЖИВОПИСИ КИТАЯ 1990-х – НАЧАЛА 2000-х гг | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. В. Артёмова | ||
"... Опираясь на европейский и общемировой опыт выражения идеи художественного произведения, китайские ..." | ||
1 - 10 из 10 результатов |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)